Top.Mail.Ru
Обучение и сертификация

Обучение и сертификация

Мы рады представить вам раздел с информацией по обучению и сертификации для сотрудников компаний-партнеров PROMT. Ниже вы можете задать свои вопросы менеджерам по работе с партнерами, записаться на обучение, узнать ответы на часто задаваемые вопросы и пройти сертификацию. Информацию, в том числе и обучающую, можно найти в разделе «Скачать материалы»

Мы оперативно ответим на ваши вопросы, высланные на адрес dealers@promt.ru

Часто задаваемые вопросы

Потенциальный покупатель серверных Отраслевых решений и PROMT Translation Server

  • Компания любого размера, использующая современные IT-решения для ведения бизнеса (CRM, корпоративный портал и т. п.).
  • Крупная компания или филиал/дочерняя компания одной из ключевых отраслей экономики.
  • Большое количество зарубежных контактов (экспорт, импорт, зарубежные филиалы, иностранные сотрудники в штате).
  • Сотрудники работают с большим количеством информации на иностранном языке (контракты, техническая документация, переписка, интернет-сайты и т. д.),
  • Крупное учебное заведение.

Потенциальный покупатель  десктопных Отраслевых решений и PROMT Professional

  • Небольшая компания (до 20 чел.)
  • Небольшая компания или отдел одной из ключевых отраслей экономики.
  • Компания любого размера, но быстрый и доступный по цене перевод нужен небольшому количеству сотрудников (до 10 чел.).
  • Нужна установка на компьютеры, не подключенные к корпоративной сети, или на ноутбуки.

Потенциальный покупатель решений LSP

  • Бюро переводов. Переводят много типовых документов, для которых имеет смысл использовать машинный перевод.
  • Используют базы Translation Memory.
  • Крупная компания с отделом переводов или переводчиками в штате. Переводят много типовых документов, для которых имеет смысл использовать машинный перевод с настройкой.
  • Учебное заведение, в котором десктопное решение поможет переводить зарубежную научную литературу или обучать студентов современным лингвистическим технологиям.

Потенциальный покупатель решений PROMT Cloud

  • Хотели бы взять решение в аренду, а не покупать.
  • Нет свободных специалистов, готовых разворачивать и поддерживать сервер.
  • Есть интерес к решению по переводу, но не готовы заплатить сразу большую сумму.
  • Интернет-бизнес.
  • Наличие собственных программных разработок, в которые может быть интегрировано решение по машинному переводу.

Используйте «Схему выбора решения». Рекомендуется распечатать, повесить рядом с рабочим столом и использовать в общении с клиентами.

Попробуйте уточнить ситуацию. Скорее всего, ваш собеседник недооценивает объем работ с текстами на иностранных языках. К переводчикам отправляются только те документы, для которых нужен качественный, выверенный перевод и оформление. Вместе с тем, другие специалисты компании по ходу своей работы должны читать новости на иностранных языках, изучать контракты, спецификации и т. д. Причем скорость понимания документа имеет для них критическое значение.

Даже те сотрудники, которые владеют английским, гораздо быстрее работают с документами на своем родном языке. Причем в сферу их деятельности может входить информация не только на английском, но и на других языках. Вряд ли в отделе переводов знают 5-6 языков. А в системах PROMT их уже более 15! Кроме того, отправка на перевод – это дополнительное время и дополнительная нагрузка на бюро переводов (или лишние расходы на перевод на стороне).

Итог:

  • Отдавать на перевод все документы – долго и дорого.
  • Большинству сотрудников нужно общее понимание текста, а не точный перевод.
  • Использование решений по переводу ускоряет бизнес-процессы и делает работу всех сотрудников более эффективной.

Да, на 5, 20 и более конкурентных лицензий. Выберите необходимый тип лицензирования PROMT Translation Server:


Тип лицензирования
Конкурентных лицензий
Цена конкурентной лицензии
Workgroup
5
от 11 000 руб.
Standard
20
от 7250 руб.
Enterprise
от 21
до 6700 руб.

Решение следует дополнить соответствующей Коллекцией словарей.

Функциональность PROMT Онлайн-сервиc
Размер переводимого текста >Не ограничен Может быть ограничен
Сохранение форматирования текста Поддерживается, что экономит до 10–20 % времени на перевод. Не поддерживается
Перевод специализированных документов (например, контракты, спецификации, аналитика и т. п.)

  • Специализированные решения для отраслей (нефть и газ, энергетика, банки и финансы, госсектор и т. д.).
  • Дополнительные отраслевые словари (медицина и фармацевтика, химия, физика, логистика и таможня и т. д.).
  • Настройка решения под конкретные бизнес-задачи.
В общих чертах
Возможность настраивать перевод путем создания словарей, баз ТМ и т.д., с доступом к ним всех сотрудников компании Поддерживается Не поддерживается
Перевод прямо в приложениях Microsoft Office (включая электронную почту) Поддерживается Не поддерживается
Встраивание в документооборот или сайт компании Возможно Невозможно
Конфиденциальность информации Обеспечивается Не обеспечивается
Доступ в интернет Не нужен Обязателен
Сертификация
Причины, по которым мы рекомендуем
«Сертификат специалиста по продуктам PROMT»:
Компетентность специалистов
Обучение позволит менеджерам давать профессиональные консультации по программным продуктам, что благоприятно скажется на объемах продаж.
Партнерский статус
Наличие в штате компании двух сертифицированных специалистов является одним из условий получения партнерского статуса «премиум-реселлер». О преимуществах данного статуса читайте в Партнерской программе.
Информация на сайте
Сертифицированные партнеры получают право на размещение на сайте promt.ru информации о своей компании.
Срок действия сертификата - до выхода новой версии.
Заинтересовало наше предложение?
Пройдите сертификацию прямо сейчас!
Начать